Posts Tagged ‘brad’

K-Azonica – 0068

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00068_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 34

English:

She had no idea how long she had been falling downward, she had lost orientation about room and time entirly.
Everything was turning around and she had issues not throw out. She had also lost track of Brad.
From time to time she couldnt hold back to scream out, she then meant to hear Brads voice from somewhere
far away, without any guessing of distance and direction.
The ride down seam to become endless, until she could see a little bright light at the end of the tunnel.
The small point grow bigger quickly, then suddenly spit her out in a bright lighted room.
She did land softly but needed a moment to adopt to the brightness. Then she heard some whining benearher.
Brad was lying not far away from her and rub his head. .
 

German:

Sie wusste nicht wie lange sie schon herabstuerzte, sie hatte jegliches Gefuehl fuer Raum und Zeit verloren.
Alles drehte sich und sie hatte Muehe sich nicht zu uebergeben. Auch Brad hatte sie laengst aus den Augen verloren.
Hin und wieder konnte Sie es sich nicht verkneifen einen Schrei auszustossen.
Dann glaubte Sie auch Brads Stimme zu hoeren, koennte aber nicht ausmachen, wie weit er von Ihr entfernt war.
Schier unendlich schien der Ritt hinab zu werden bis Sie schliesslich einen hellen Punkt naeher kommen sah,
der schnell immer groesser wurde und sie schliesslich  in deinen leicht erhellten Raum ausspieh.
Sie landete weich aber musste Sich etwas an die Daemmerung gewoehnen. Dann vernahm Sie ein Stoehnen.
Brad lag nicht weit von ihr und rieb Sich seinen Kopf.

Used Products in this render:

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0067

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00067_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 33

English:

Brad run with Yimo at his hand much faster than he expected. She first though he was ripping of her arm, but they both did know
they needed to get away here. She didnt know if that person was still following them, but she felt a presence, that was making
her shake. After a few Meters they had already reached the end of the corridor. Brad became nervous when he realized there was no
door here to escape. The only thing he saw was a venting slot right on the lower side of the wall in front. He kicked it and it
was becoming loose. He did take it away and a small pipe-like opening was revealiked, like a throat thas wanting to be feeded.
“I guess we have to go down there.”, he said.
He pushed Yimo towards the opening, when suddenly another set of shots hit the wall over him.
“Now or never!”, Yimo jumped right into the pipe, Brad followed here right behind. 

German:

Brad rannte mit Yimo an der Hand schneller als er dachte. Sie dachte im ersten moment er wuerde ihr den Arm ausreissen
aber sie mussten hier weg. Sie wusste nicht ob die Person ihnen gefolgt war, aber sie spuerte eine Praesenz die Ihr unheimlich war.
Nach wenigen Metern hatte Sie das Ende des Korridors erreicht. Brad wurde mulmig als er bemerkte das es hier keine Tuer gab.
Das einzigste was er sah war eine kleine Lueftungsoeffnung am Kopfende. Feste trat er gegen das Gitter. Es loeste sich und er griff
danach. Ein schmaller Schacht oeffnete sich vor ihm, wie ein hungriger Schlund der auf Futter wartete.
“Ich schaetze da muessen wir wohl durch!”, sagte er knapp.
Er schob Yimo vor. Ploetzlich hoerte er wieder Schuesse. ueber ihm schlugen wieder mehrere Projektile ein.
“Jetzt oder Nie!”, Yimo sprang in den Schacht und Brad folgte ihr auf dem Fuss.

Used Products in this render:

Corridor Room Construction Set

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0065

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00065_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 31

English:

Kisha squezed her eyes. “Damn!”, she could see them turning right. “YOu wont get far, there is no way out there.”, she put two new shells to the gun, then let it down
and followed their ways. Her eyes seamed to shimmer in dark green, like if her skindwould turn to her reptile look again, but she held it back. Itwasnt
yet time for that. But she could see them still. Even now that they where in the corridor. Her senses allowed her to look through the next couple of walls.
THey wont get far. 

German:

Kisha zog die Augenbrauen zusammen. “Verdammt!”, sie sah wie sie rechts abbogen. “Ihr kommt nicht weit. Da kommt ihr nicht raus.”, sie steckte zwei neue Patronen in das Gewehr und
richtete den Lauf gegen den Boden. Sie folgte dem Weg den Sie genommen hatten. Ihre Augen schimmerten dunkelgruen, so, als wuerde Sich ihre Haut wieder in die eines Reptils verwandeln. Aber soweit war es noch nicht. Sie hielt es zurueck.
Sie konnte Sie immer noch sehen, auch jetzt wo Sie schon in einem anderen Korridor waren. Ihre Sinne erlaubten Ihr durch einige Waende hindurchzusehen. Sie wuerden nicht weit kommen.

Used Products in this render:

Corridor Room Construction Set

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0064

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00064_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 30

English:

Brad saw the projectiles hitting the wall, then the floor. Yimo dared to look around and saw someone standing right at the corner.
Brad grabbed her hand and pulled her forward, running. They where both aware, they had either to be quick or be dead.
Yimo heard the person cursing that she missed them. She guessed it must be a woman, she could see the long tailed hair winding whilst
she tried to put another set of shells to the gun. A real big gun. Brad and Yimo reached the next crossing and turned right towards a short hallway.
“i guess we wont make it to the handar the usual way!”. Brad was really upset, however he could feel the adrenaling running through his veines now..

German:

Brad sah wie die Projektile von der Wand abprallten und auf den Boden aufschlugen. Yimo wagte es sich umzudrehen und sah jemand direkt and der
Ecke stehen. Brad schnappte sich Ihre Hand und zog sie vorwaerts, rennend. Sie waren sich beide bewusst das sie jetzt entweder schnell, oder tot waren.
Yimo hoerte die Person fluchen, das sie sie verfehlt hatte. Sie schaetze das es eine Frau war, sie konnte den langen Zopf sehen als Sie versuchte neue patronen
in  Ihre Waffe zu stecken, eine doch recht grosse Waffe. Brad und Yimo erreichen die Abzweigung und bogen rechts ab in einen kurzen Durchgang.
“Ich denke den Normalen Weg zum Hangar koennen wir wohl vergessen!”, Brad war sauer aber er konnte auch das Adrenalin spueren, das durch seine Adern raste.!

Used Products in this render:

Corridor Room Construction Set

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0063

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00063_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 29

English:

 

They both get ready to leave. Brad was opening the door. It hissed aside and revealed the corridor widely open to his right.
To his left he could only see the corner. No one was passing by. Yimo came benear him and looked right then left.
“Looks like we are safe for now.”, he said and passed through the door turning right. Yimo followed.
It did only take a second, they got just a couple of meters and where hearing the door closing behind them when they heard the
voice. “Wait you bastards!”, then Brad heard two projectiles hammering close to his head into the wall near to him.German:

Sie hatten die Station durchquert und die vordere Fronttür zischte mit einem lauten Geräusch zur Seite. Ein Schwall aus Licht und Tönen umgab Sie und drängte sich durch die Öffnung. Der Fremde ging voraus und bog auf den langen breiten Gang.

German:

Sie machten sich beide fertig aufzubrechen. Brad oeffnete die Tuer. Sie zischte zur Seite und gab den weiten Korridor dahinter Preos.
Rechts konnte er das Ende nicht sehen, Links sah er nur die naechste Kurve. Es war niemand zu sehen. Yimo trat neben ihm und schaute nach rechts dann nach links.
“Sieht so aus als waere die Luft rein!”, sagre er und huschte durch die Tuer nach rechts. Yimo folgte ihm.
Es dauerte nur eine Sekunde, sie kamen grade ein paar Meter und konnten noch die Tuer hinter ihnen hoeren als sie sich schloss.
Dann hoerten sie die Stimme: “Bleibt stehen ihr Bastarde!”, Brad hoerte wie zwei Projektile neben ihm in die Wand einschlugen!.

Used Products in this render:

Corridor Room Construction Set

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0062

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00062_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 28

English:

“You look good!”, BRad expressed after she had dressed up. He had also put his miners suite on. Yimo grined wide and held her right hand thumb up.
She felt right. Good on his sight and prepared for adventure. Shehad no idea what she had to go through.
“Lets go.”


German:

“Siehst gut aus!”, sagte brad nachdem sie sich umgezogen hatte. Er hatte auch seinen Minenoverall wieder angezogen. Yimo grinste weit und hielt ihren rechten Daumen hoch.
Sie fuehlte sich gut. Am rechten Platz und bereit fuer ein Abenteuer. Sie hatte keine Ahnung welche Sie noch bestehen musste.
“Auf gehts!”
         

Used Products in this render:

 

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0060

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00060_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 26

English:

Brad stood up and walked over to the sidewall. He opened it and took a suite out. It was black, out of a pvc type stuff. Yimo sat down on the edge of the bed and looked at him.
“Whats that?”, she said.
“Well if we are going out there and face the rough world you need some more convinient clothes…”, he handed the suite over to her.
She squeezed her brows. “OK,”, she said finally, “I hope this is not just to satisfy any of your dark behaviours…”, she grined.
Brad shook his head. “Lovely. At least you havent lost your humor at all.”

German:

 Brad stand auf und ging zur Seitenwand. Er oeffnete den Schrank der in die Wand eingelassen war und nahm eine Art Anzug heraus. Er war pechschwarz, aus einer Art PVC. Yimo setzte sich auf die Kante des Bettes
und schaute Ihn fragend an.”Was ist das denn?”
“Naja, wenn wir da draussen rumlaufen und uns vielleicht in die rauheren Gegenden begeben brauchst du eine etwas bessere Kleidung…”, er reichte Ihr den Anzug.
Sie zog die Augenbrauen zusammen. “OK,” sagte sie schliesslich, “aber ich hoffe das dient nicht dazu irgendwelche Dunklen gelueste in dir zu befriedigen!”, sie grinste.
Brad schuettelte den Kopf. “Bezaubernd. Wenigstens hast Du deinen Humor nicht verloren.”             

Used Products in this render:

 

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0059

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00059_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 25

English:

He hissed a kiss on her lips. Neither She or He did understand that this would have been the very last intimate moment in such a virgin moment, a moment
that would not come back in that taste again….

German:

 Er kuesste Sie. Weder Sie noch Er konnten ahnen das dies derletzte intime Moment in einer solch unberuehrten situation sein wuerde. Ein Moment
den sie so nie wieder erleben wuerden.
                      

Used Products in this render:

 

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0058

Posted: February 21, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00058_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 24

English:

Hours passed like minutes, Minutes flew away with the wind. Yimofelt safe for a very moment, she hadnt felt this way for a longwhile.
Her skin felt like it belongt to his and her hands painted a shimering picture of heartfelt on his body. They enjoyed itboth.
After a while she looked him into his eyes.
“What are we supposed to do now?”, regardless what he would say, she would follow. Thats what she felt in this moment.
“Lets see if we can grab a shutle. They are about to leave every two hours. We shall try to get away from Mayn as soon as we can.”
“I feel bad, i feeli dragged you into something you shouldnt be in now. This is myproblem not …”, he stopped her.
“No way, dont even think thisway. Yes, i expected you to be here for something different, but you changed my life already.
I am in this with you, now.”


German:

 Stunden vergingen wie Minuten, und die Minuted trug der Wind dahin. Yimo fuehlte sich in diesem Moment geborgen. So, wie Sie sich schon lange nicht mehr
gefuehlt hatte. Ihre Haut gehoerte an Seine und Ihre H?nde malten ein Bild von Zaertlichkeit auf Seinen K?rper. Sie genossen es beide.
Nach einer Weile schaute Sie ihm in die AUgen.
“Was sollen wir jetzt tun?”, egal was er Ihr jetzt antworten wuerde, Sie wuerde ueberall mit Ihm hingehen.
“Lass uns versuchen ein Shuttle zu bekommen. Die fliegen alle zwei Stunden. Wir sollten von Mayn so schnell wie moeglich verschwinden.”
“Ich fuehle mich nicht gut, es tut mir leid das Ich dich da reingezogen habe. Das ist mein Problem und Du solltest…”, er unterbrach Sie.
“Vergiss es, denk nicht mal an sowas. Ja ich hatte vermutet Du waerst wegen etwas anderen zu mir unterwegs, aber Du hast mein Leben ohnehin
schon veraendert. Ich bin bei Dir!”                                      

Used Products in this render:

 

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620

K-Azonica – 0049

Posted: February 9, 2014 in Chapter 1, Story Parts
Tags: , ,

 00049_B

Chapter 1 – Section 3 – Part 15

English:

“I now can really understand why you feel the way you feel. This is redicolous.”, Brad said shortly. He walked through the room and stopped at her. He layed a hand on her shoulder. “Dont let the pain get you down. We will find this scientist and find away out of this mess.
They spend some time getting some food and talked about how to get to Prem. However, sadness was controlling the mood.
“Either this is all fake or whatever, i believe you are a good person, nothing else.”, he said whilst he was getting over to the bedroom.
“I dont know what i am Brad. I even dont know if i would have liked to know. I am more afraid beeing pulled into something i cannot control. I just wanted to live my life.”
“I understand. However, i dont think the people chasing you would give up just because of that. We need to find out about your secret, and we will.”, he stopped in the middle of the room.
Yimo came near and put her hands on his hips. She was standing behind him.
“THank you!”, she hissed in his ears.
And she thanked him in her own way, and they had an hour of togetherness that they both felt was missing for a long time.

German:

“Ich kann jetzt wirklich verstehen, warum Du Dich so furchtbar fuehlst, das ist ja schrecklich!”, Sagte Brad knapp. Er durchschritt den Raum und blieb neben Ihr stehen. Er legte Ihr eine Hand auf die Schulter. “Lass dich jetzt nicht unterkriegen. Wir werden diesen Wissenschaftler finden
und einen Weg aus diesem Alptraum.”
Sie verbrachten einige Zeit damit sich etwas zu essen zu machen und sprachen darueber wie Sie letztendlich nach Prem kommen konnten. Trotzdem beherschte Traurikeit die Situation.
“Entweder ist das alles nur ein riesiger Irrtum oder was auch immer. Jedenfalls bist Du kein schlechter Mensch. Lass Dir das nicht einreden.”, sagte er und schritt durch den Raum Richtung Schlafzimmer.
“Ich weiss nicht was oder wer ich bin Brad, ich weiss noch nicht mal ob ich noch wissen will wer ich bin. Ich habe Angst davor in was ich da hineingezogen wurde, ich wollte doch nur mein Leben leben!”.
“Verstehe ich doch, ich glaube nur, das sich diejenigen, die dir gerade auf den Fersen sind, dafuer recht wenig intreressieren. So oder so, wir muessen herausfinden was hinter der Sache steckt.
Er stoppte mitten im Raum. Yimo naeherte sich ihm von hinten und legte Ihre Haende auf seine Hueften.
“Danke”, sagte sie leise und es klang wie ein Windhauch inmitten des Nichts.
Und sie dankte ihm auf eine ganz besondere Weise und sie verbrachten einige Zeit in einer Zweisamkeit die sie beide sehr vermisst hatten.                       

Used Products in this render:

 

Check out our store: http://www.renderosity.com/mod/bcs/index.php?vendor=502620